Umagon Rock
by Umagon (Kôrogi Satomi), Gash (Ôtani Ikue), and Sunbeam (Gôda Hozumi)


僕の名前はウマゴンゴン お友達だよ
ウマゴンの「ウ」の字はどうかくの?
メ~ルメ~ルメ~ルメ~ルメ~♪ ロックンロール!
パッカラパッカラ ウマゴンゴン
パッカラパッカラ ウマゴンゴン
私も踊るのだ ロックンロール!
メ~ルメルメ~ メルメルメ~
メ~ルメルメ~ メルメルメ~
その名は ウ・マ・ゴ・ン!

準備はよいなウマゴンゴン 私が当てるのだ
ウマゴンの「マ」の字はどうかくの?
メ~ルメ~ルメ~ルメ~ルメ~♪ ロックンロール!
パッカラパッカラ ウマゴンゴン
パッカラパッカラ ウマゴンゴン
心と話すのだ ロックンロール!
メ~ルメルメ~ メルメルメ~
メ~ルメルメ~ メルメルメ~
ウヌ、わかるぞ ウ・マ・ゴ・ン!

まだまだゆくぞ!ウマゴンゴン お主はつよいのだ
ウマゴンの「ゴン」の字はどうかくの?
メ~ルメ~ルメ~ルメ~ルメ~♪ ロックンロール!
パッカラパッカラ ウマゴンゴン
パッカラパッカラ ウマゴンゴン
こらこら泣くではない ロックンロール!
メ~ルメルメ~ メルメルメ~
メ~ルメルメ~ メルメルメ~
その名は ウ・マ・ゴ・ン!


Roma-ji

Sunbeam: Rock 'n' roll!

(Weird voices)

Gash:
boku no namae wa Umagon-gon
otomodachi dayo
Umagon no u no ji wa dô kakuno?

Umagon: Merumeru etc.

Sunbeam: Rock 'n' roll!

Gash: pokkara pokkara [sound of hoof]
Sunbeam: Umagon-gon
Gash: pokkara pokkara
Sunbeam: Umagon-gon

Gash: watashi mo odoru no da
Sunbeam: Rock 'n' roll
Umagon&Gash&Sunbeam: Merumeru etc.
Gash: sono na wa
Gash&Sunbeam: Umagon!
Umagon: Meru!

Gash:
junbi wa yoina Umagon-gon
watashi ga ateru no da
Umagon no ma no ji wa dô kakuno?

Umagon: Merumeru etc.

Sunbeam: Rock 'n' roll!

Gash: pokkara pokkara
Sunbeam: Umagon-gon
Gash: pokkara pokkara
Sunbeam: Umagon-gon

Gash: kokoro to hanasu no da
Sunbeam: Rock 'n' roll
Umagon&Gash&Sunbeam: Merumeru etc.
Gash: unu wakaru zo
Gash&Sunbeam: Umagon!
Umagon: Merumeru etc.

Gash:
madamada yukuzo! Umagon-gon
onushi wa tsuyoi no da
Umagon no go no ji wa dô kakuno?

Umagon: Merumeru etc.

Sunbeam: Rock 'n' roll!

Gash: pokkara pokkara
Sunbeam: Umagon-gon
Gash: pokkara pokkara
Sunbeam: Umagon-gon

Gash: kora kora naku dewa nai
Sunbeam: rock 'n' roll
Umagon&Gash&Sunbeam: Merumeru etc.
Gash: sono na wa
Gash&Sunbeam: Umagon!
Umagon: Meru!

Sunbeam: Groovy!

Umagon: Meru!


Translation

Sunbeam: Rock 'n' roll!

(Weird voices)

Gash:
My name is Umagon-gon
I'm your friend
How do you write the letter "U" for Umagon?

Umagon: Merumeru etc.

Sunbeam: Rock 'n' roll!

Gash: pokkara pokkara [sound of hoof]
Sunbeam: Umagon-gon
Gash: pokkara pokkara
Sunbeam: Umagon-gon

Gash: I'll dance too
Sunbeam: Rock 'n' roll
Umagon&Gash&Sunbeam: Merumeru etc.
Gash: Your name is
Gash&Sunbeam: Umagon!
Umagon: Meru!

Gash:
Are you ready, Umagon-gon?
I'll guess for you
How do you write the letter "MA"* for Umagon?

Umagon: Merumeru etc.

Sunbeam: Rock 'n' roll!

Gash: pokkara pokkara
Sunbeam: Umagon-gon
Gash: pokkara pokkara
Sunbeam: Umagon-gon

Gash: Let's talk with the heart
Sunbeam: Rock 'n' roll
Umagon&Gash&Sunbeam: Merumeru etc.
Gash: Yes, I understand
Gash&Sunbeam: Umagon!
Umagon: Merumeru etc.

Gash:
Let's try again, Umagon-gon
You're very strong
How do you write the letter "GO" for Umagon?

Umagon: Merumeru etc.

Sunbeam: Rock 'n' roll!

Gash: pokkara pokkara
Sunbeam: Umagon-gon
Gash: pokkara pokkara
Sunbeam: Umagon-gon

Gash: Oh no, Umagon, don't cry
Sunbeam: rock 'n' roll
Umagon&Gash&Sunbeam: Merumeru etc.
Gash: Your name is
Gash&Sunbeam: Umagon!
Umagon: Meru!

Sunbeam: Groovy!

Umagon: Meru!


* In Japanese, sounds such as "ma" and "go" are written as one letter each.


<< Lyrics

Disclaimer: Konjiki no Gash!!, Konjiki no Gash Bell!!, ZatchBell!!, and all associated characters/concepts are copyrighted Raiku Makoto, Shogakukan, Toei Animation, Fuji TV, NEC International, ShoPro, Cartoon Network, et al. No infringement on this copyright is intended; this site is a work by a fan for fans, and no profit is being made.